La "Divina Commedia" in dialetto bolognese

1 gennaio 1937, 00:00

Giulio Veronesi pubblica, presso l'editore Neri, con prefazione di Giuseppe Lipparini, una versione completa in dialetto bolognese della Divina Commedia.

Fondatore di una storica gioielleria in via Orefici, Veronesi si diletta di “zirudelle” (poesie vernacolari d'occasione) e traduce in dialetto altri classici, da Ariosto a Tassoni, da Tasso a Petrarca.

La traduzione della Commedia, imparata a memoria, lo occupa per sette anni, dal 1930 al 1937.

Approfondimenti
  • Dante Alighieri, La Divina Commedia, tradotta in dialetto bolognese da Giulio Veronesi, con prefazione di Giuseppe Lipparini, Bologna, Neri, 1937
  • Andrea Battistini, La cultura umanistica a Bologna, in Renato Zangheri, Bologna, Roma (ecc.), Laterza, 1986, p. 338
  • Il Centenario 1896-1996. Giulio Veronesi. Una famiglia nella tradizione dell'arte orafa, testi di Giorgio Maioli, Bologna, Labanti e Nanni, 1996
  • Marco Marozzi, Bologna bella e carogna, Argelato, Minerva, 2020, p. 120